Florian's most newest Diary

ふろりあんの再最新日記

FinalFantasy13

パルスのファルシのルシがパージでコクーン。

……や、まじめに追いかけると不思議固有名詞がきちんとゲーム内では(映像や会話ではなく)説明されてるのでいいんですけどね。

どうでもいいんですが、↑ふぁ↓るし、ではなく、ふぁる↑しー、が正しい発音らしいですぞ。fal'Ciだったかな? なんかスペリングどこかで出てきてメモるの忘れた気が。英語音声はいい感じに英語耳になれます。戦闘終了時の一言とか字幕なくても何言ってるのかだいたいわかるし。アルファベットすらもきちんとデザインしてるのに「ノラ」とかいきなり日本語が入ってみたり、デザイン文脈に現実世界の引用があったりと今ひとつ定まらないんだけど、これ、本当に海外で評価されたのかなぁ。

チームラボの猪子さんじゃないけど「やれることをやる。やれないことはやらない」という精神は正しいと思うし。無理に日本人スタッフが海外受けするものを海外の人と同じレベルでやろうとしてもいいことないし。

でも、現在第5章、正直飽きてきたなぁ。もう少し我慢してやるか……。FF13-2おもしろいらしいし。